Bas allemand
Le bas allemand (en allemand : Niederdeutsch ou Plattdeutsch) est un groupe de dialectes germaniques. Il se distingue du groupe haut allemand par l'absence de la seconde mutation consonantique[note 1]. Le bas saxon, parlé surtout en Allemagne du Nord (mais aussi dans une grande partie des Pays-Bas, zone no 5 sur la carte ci-contre), comprend le plus grand nombre de locuteurs. Le bas francique parlé dans le Sud et l'Ouest des Pays-Bas, dans le Nord de la Belgique et dans la région allemande de Basse-Rhénanie (Niederrhein), se rattache aussi à un sous-groupe du bas allemand ; si le néerlandais, les parlers flamands et l’afrikaans y sont linguistiquement rattachés, on considère conventionnellement pour des raisons socio-historiques que leur rameau s'est différencié de la souche-mère.
Bas allemand Nedderdüütsche Spraak | |
Pays | Allemagne, Pays-Bas, Belgique, Bolivie , France, Afrique du Sud, |
---|---|
Région | Schleswig-Holstein, Basse-Saxe, Frise, Mecklembourg-Poméranie occidentale, Santa Sierra de la Cruz, Brandebourg, Hollande, Zélande, Flandre, Brabant, Limbourg, Groningue, Overijssel, Drenthe, Rhénanie du Nord Westphalie, Nord-Pas-de-Calais, |
Nombre de locuteurs | 12 millions ayant une bonne compréhension, moins de 2 millions l'utilisant quotidiennement |
Typologie | SVO (+V2) Accentuelle |
Classification par famille | |
|
|
Statut officiel | |
Langue officielle | Pays-Bas, Belgique (Région flamande et Région de Bruxelles-Capitale. Statuts régionaux en Allemagne |
Codes de langue | |
ISO 639-2 | nds |
ISO 639-3 | nds |
IETF | nds |
Échantillon | |
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) Artikel 1 (Niedersachsisch) All Minschen sünd free un gliek an Wöörd un Rechten op de Welt kamen. Se hebbt de Gaav vun Verstand un Geweten un schöölt sik as Bröders in de Mööt kamen. Artikel 1 (Nederlands) Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen. |
|

Sous-groupes
Les différents parlers du groupe, qui formaient en réalité un continuum de dialectes, peuvent être regroupés de la façon suivante :
- le bas francique parlé principalement aux Pays-Bas et en Flandre (Belgique), ainsi que dans de petites parties de l'Ouest de l'Allemagne et du Nord de la France ;
- le bas allemand occidental parlé surtout dans le Nord-Ouest de l'Allemagne (au nord de la ligne de Benrath) et dans le Nord-Est des Pays-Bas ;
- le bas allemand oriental parlé dans le Nord-Est de l'Allemagne (également au nord de la ligne de Benrath).
Notes et références
Notes
- En philologie germanique, « bas » signifie proche de la mer (cf. Bas-Rhin) donc « du nord », et « haut » signifie « du sud » (c'est-à-dire plus haut géographiquement, cf. Haut-Rhin).
Références
Voir aussi
Articles connexes
- linguistique
- Le Miroir des Saxons est l'un des plus anciens témoignages du bas allemand écrit.
- La Bible de Lübeck (1534-35), première bible intégrale en allemand, a servi de base aux bibles scandinaves au XVIe siècle.
Liens externes
- Institut für niederdeutsche Sprache e.V.
- Dictionnaire bas allemand–français/français–bas allemand Freelang
- dictionnaire Plattmakers
- dictionnaire Drents
- Liste des dictionnaires bas allemand
- Portail des langues germaniques
- Portail de l’Allemagne
- Portail des Pays-Bas
- Portail de la Région flamande