Plumes de cheval
Plumes de cheval (titre original : Horse Feathers) est un film américain réalisé par Norman Z. McLeod sorti en 1932.
Plumes de cheval

Titre original | Horse Feathers |
---|---|
Réalisation | Norman Z. McLeod |
Scénario |
Bert Kalmar Harry Ruby S.J. Perelman Will B. Johnstone (en) |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production | Paramount Pictures |
Pays d’origine |
![]() |
Genre | Comédie burlesque |
Durée | 68 minutes |
Sortie | 1932 |
Synopsis
Groucho est directeur d'un collège où Zeppo engage comme joueurs de football américain, deux bootleggers contre lesquels luttent maladroitement Harpo et Chico.
Fiche technique
- Titre français : Plumes de cheval
- Titre original : Horse Feathers
- Réalisation : Norman Z. McLeod, assisté de Charles Barton (non crédité)
- Scénario : Bert Kalmar, Harry Ruby, S.J. Perelman, Will B. Johnstone (en)
- Directeur de la photographie : Ray June
- Musique et lyrics : Bert Kalmar, Harry Ruby
- Production : B. P. Schulberg pour la Paramount Pictures
- Genre : Comédie burlesque
- Durée : 68 minutes
- Date de sortie :
Distribution
- Groucho Marx : Prof. Quincy Adams Wagstaff
- Harpo Marx : Pinky
- Chico Marx : Baravelli
- Zeppo Marx : Frank Wagstaff
- Thelma Todd : Connie Bailey
- David Landau : Jennings
- James Pierce : Mullen
- Nat Pendleton : MacHardie
- Reginald Barlow : l'ex président du Huxley College
- Florine McKinney : Peggy Carrington
- E.J. Lesaint, E.H. Calvert : Les professeurs (dans le bureau de Wagstaff)
Et, parmi les acteurs non crédités :
- Robert Greig : le professeur de biologie
- Theresa Harris : Laura, la servante de Connie
À propos du film
- C'est dans ce film que les Marx interprètent Tout le monde dit I love you, dont le titre sera repris par Woody Allen pour son film de 1996.
- La scène du mot de passe est une des plus célèbres de la bande, elle donne lieu à de multiples clins d'œil dans le cinéma depuis cette époque, autour du mot "swordfish" (espadon).
- Réplique savoureuse entre Zeppo et Groucho, qui se passe de commentaires tant elle est typique de l'humour marxien :
- - Z : Father, I'm proud to be your son (Père, je suis fier d'être ton fils)
- - G : My son, I'm also ashamed to be your father... (Mon fils, moi aussi j'ai honte d'être ton père...)
Voir aussi
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Portail du cinéma américain
- Portail de l’humour
- Portail de l’entre-deux-guerres
Cet article est issu de
Wikipedia.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.